朱琳忽然开口,指尖点了点彭林的掌心。
彭林合上诗集,眼底闪过一丝笑意:“如果是男孩,就叫彭望舒,如果是女孩,就叫彭昭华。”
“望舒?昭华?”朱琳轻声重复,眉梢微挑,“听起来像从古诗里摘出来的。”
彭林接过女儿递来的蜡笔画,指着纸上歪歪扭扭的星星图案解释道:
““望舒”是神话中为月亮驾车的天神,出自《楚辞》。”
““望”是眺望未来,暗合龙国航天建设空间站并“九天揽月”的计划。”
““舒”是舒展从容,寓意孩子能像月光般皎洁坚韧。”
随后,彭林又在女儿画的星星旁添了一轮太阳:
““昭华”取自《诗经》中的“昭昭若日月之明”,“昭”是光明磊落,“华”是中华复兴。”
“呼应姐姐“南星”的星辰意象,构成“日月同辉”的格局!”
彭林笑着说道。
内容未完,下一页继续阅读