而当他的大儿子“爱德华”说自己要去矿上历练时,他第一个反应是质疑——
【拉维尔涅(停一下,看向爱德华):苦的事你成么?要做就做到底。我不愿意我的儿子叫旁人说闲话的。】
这种与人不断对抗、不断压制的谈话风格,让整个剧场的气氛都有些凝固。
整个法兰西喜剧院,近两千名观众,在这一刻,竟鸦雀无声,一种沉重的压力从舞台弥漫到剧场的每一个角落。
那些平日里高高在上的绅士,那些优雅惯了的女士,无论贵族还是富商,都下意识地收敛了气息。
他们从拉维尔涅身上,看到了自己父辈,或者干脆是他们自己所扮演的冷酷专制的家长的影子……
一种敬畏、恐惧与不适交织的情绪在观众们心底蔓延。
而这种压抑的气氛,在“拉维尔涅”逼迫妻子“玛德莲夫人”喝药的那一幕到达了高潮——
【拉维尔涅(转向安托万,命令道):“安托万,你把药端到母亲面前去。”
安托万(抗拒地):“父亲!”
拉维尔涅(怒视着他):“去!”
内容未完,下一页继续阅读