如果有人说,这个加州制造的零件出现在电影里,是美国对其他国家的‘工业入侵’,你觉得合理吗?
显然不合理。
电影里的中国元素也是一样,它不是为了‘入侵’任何文化,而是为了让故事更丰富、更真实。
毕竟,在全球危机面前,每一个国家的文化和力量,都应该是故事的一部分,而不是被排斥的对象。”
杰克皱了皱眉,他没想到张辰会用“零件”来类比,这个比喻既简单又有力,让他准备好的反驳瞬间失去了力度。
但他很快调整了思路,继续追问:“可是张,你不能否认,《环太平洋2》里的中国元素确实非常密集——‘洪荒’的原型是中国的大熊猫,主角‘暴风赤红’是中国的机甲,背景是中国的山水,这些元素对于西方观众来说是陌生的,会不会让他们感到不适?
甚至,会不会让他们觉得,中国文化在通过电影强行输出?”
“杰克,你应该看过《哈利波特》吧?”张辰没有直接回答,而是问起了另一个问题。
杰克点点头。
“《哈利波特》里面的魔法世界、霍格沃茨的校规、英式的城堡和服装,对于非西方观众来说,也是陌生的,但这并不影响全球观众喜欢它。
内容未完,下一页继续阅读