这就是和伊妮德见面时,她不喜欢有人在周围服侍的原因——在仆人们看来,审判庭的女士与她们的女王亲密无间,总关起门来谈论些私密的‘要事’。
一些热衷浪漫段落、颇有文字造诣的姑娘们还私底下相互咬耳朵,编造、传播些让人又气又笑的或短篇故事。
譬如。
馋嘴的天真女王与野心勃勃的冷酷审判长的…故事…
之类的。
这只能说明两件事。
第一,编故事的姑娘的确有才华。
第二,维多利亚的‘天真’,就连仆人们都瞧得出来——她本人对此并不知情,略有所闻的‘谣传’,也只认为是姑娘们的疯言疯语…
她强烈坚持女人要回到卧室与厨房,并不该对太多‘禁忌’起不该有的好奇心。
哪怕外界一贯对女人与女人之间的情感宽容放纵,只厌恶男人与男人之间的‘超友谊’——但维多利亚并不喜欢这样。
她希望她们守规矩,像自己一样。
内容未完,下一页继续阅读