中年男人苦笑:“哎呀,柯林斯先生…”
他叹了口气。
“我们的国家本来不该这样的,对不对?”
他说。
“除妓,漫长工时,克扣,各式各样的高税,刻薄的主人,失去的权利…哦,当然,您真有品味。”
他接过罗兰递来的雪茄,熟练地打燃锡制火匣。
“我最近正打算提议缩短工人们的工作时间,从十五个到十个——事实上,十个并不算‘短’,但‘前进总好过站在原地’。”
斯潘塞鼓起腮,用舌尖搅了搅烟雾,数秒后吹出来。
“…我们的帝国蒸蒸日上。先生,市民们不该是这台机器的燃料,只服务少数人的安适。没有人,没有人再比他们适合坐上这架车,成为这架车的主人…”
他的一些言辞,罗兰听得懂。
内容未完,下一页继续阅读