管家一时不明白他的意思:“如果这位先生饿了,我们待会儿会为你送上糕点的。”
“哦,不,我不饿,您误会了。”卡维解释道,“我只是需要使用一下厨房和洗衣房,为伯爵大人的伤口准备一些必要的东西。”
“原来是这样......”
管家看似懂了他的意思,但双脚并没有离开原来的地方。他侧身看向沙发上的伊格纳茨,直到男爵点了头,才转身给卡维带路:“先生,这边请。”
......
客厅相b拉斯洛家的要小上许多,家俱和装饰都不算华丽。其实就算聘请了全奥地利最好的建筑装潢师,花上万克朗,也很难在墙上那两幅肖像画面前抢走客人们的视线。
一副是已故的老国王,另一幅则是年轻时的莫拉索。
伯爵一身军装配上军刀和x前的三枚军功章,b起现在躺床上病殃殃的样子要JiNg神许多。
“很久没和舅舅b剑了。”贝格特站在画像前,回忆起了小时候接受剑术指导时的样子,“也不知道他能不能熬过去......”
作为好友,伊格纳茨已经做好了思想准备:“今天需要把外面的腐r0U弄乾净,然後再用上卡维的酒,如果还是Ga0不定,那我们也无能为力了。”
“老师,卡维手里小半瓶白兰地真的有用?”
内容未完,下一页继续阅读