默认冷灰
24号文字
方正启体

第五百二十三章 另外两个人的Per Se (2 / 6)

作者:TrojanRW 最后更新:2025/9/24 15:56:28
        “在二位的右侧,是加入孔泰奶酪烘烤而成的咸味泡芙,Gougère这个名字源于古法语中的gogue,意为款待或欢乐,生动地描绘了它常在聚会和庆典中分享的场景。几个世纪以来,它一直是勃艮第地区酒窖品尝会和家庭聚会中不可或缺的传统美味,配上黑皮诺酿制的香槟一起享用风味绝佳。”

        “而在二位的左侧,则是凯勒主厨的原创点心三文鱼甜筒。既然您已经在TheFrenbsp;Laundry用过餐,那么想必对这道菜肴不会陌生。我们模仿冰淇淋甜筒的迷你造型,用特质的支架为您呈现在餐桌上,视觉上充满惊喜和趣味性。甜筒外壳由黑芝麻薄饼制成,口感极其酥脆,带有浓郁的坚果香气。内陷是三文鱼鞑靼,选用最高品质的大西洋鲑,精细切丁,轻柔调味。海味的鲜美、薄饼的焦香,再搭配上顶部这一点点香草的清新,口感冰凉咸鲜,瞬间就能把您带到布列塔尼的海岸线上。”

        “两种小点都需要您用手拿起,一口咬下,体验所有风味和口感在口中同时迸发的感觉。我们的建议,是先食用三文鱼甜筒,再食用Gougère,佐以开胃饮料……请享用。”

        “这三文鱼甜筒……真是了不起。”

        按照桑德拉的建议,麦蒂将用餐巾包住的三文鱼甜筒小心翼翼地拈起,一口送入嘴中。

        下一秒,她的眼眸微微睁大,发出了这样一声感叹。

        那冰凉鲜美的余韵仿佛真的带着海风的咸涩,瞬间卷过她的感官,让她脑海中不由自主地浮现出桑德拉所描述的“布列塔尼的海岸线”——并非具体的景象,而是一种关于清凉、纯净、以及开阔风味的通感。

        相传是由蒙古骑兵传到欧洲,用洋葱、刺山柑、欧芹、盐、胡椒以及伍斯特沙司,佐以生肉制成的鞑靼类料理,其实是十九世纪末期才在巴黎流行开来的经典法国菜。而“甜筒”这一可食用的容器,则是1904年在圣路易斯的世界博览会上发明的。当时,场内冰淇淋摊贩的纸杯全部用完了,为了继续招徕往来的游客,一位名叫欧内斯特-哈姆维的叙利亚小贩提出,将华夫饼干卷起来,作为冰淇淋的容器使用。至此,甜筒冰淇淋和甜筒,成为了美式饮食里不可或缺的一部分。

        将二者结合在一起,充分体现了托马斯-凯勒美国人和法餐厨师的身份二元性,也与PerSe创新美国菜+新浪潮法国菜的定位不谋而合。这道开胃小点的调味非常克制,没有巴黎的咸点那么重口味,以调味料的堆砌取胜。而是在最大程度地保留海味鲜度的同时,用少许的盐、胡椒,还有香草,来增加整体口感的丰富程度。

        这种克制内敛的调味技巧,与法国西北角布列塔尼大区的饮食风格相似,也更受美国人的欢迎。

        “很酥脆,口感很顺滑,像奶油一样,而且不会太油腻。最棒的是,它一点鱼腥味都没有。”

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?